';
Preloader logo
side-area-logo

Consulta

ESSENZA BISTROT MENU

Image module
Gambero rosso, frutto della passione e cipolla tropea (1, 5, 7)
Red shrimp, passion fruit and Tropea onion
Crudo di scampi, rape e crema all'aceto di mele (1, 4, 6, 7)
Raw prawns, turnips and apple cider vinegar cream
Tartare di dentice, fragole e liquirizia (1, 7, 8, 12)
Tartare of snapper, strawberries and licorice
Torcione di foie gras d'anatra alle spezie dolci, gelatina di vermouth bianco e pan brioche (1, 3, 5, 7)
Twist of duck foie gras with sweet spices, white vermouth jelly and brioche bread
Spaghetto alla chitarra, anguilla affumicata, cipollotto fresco e peperoncino (1, 3, 5, 7)
Spaghetti alla chitarra, smoked eel, fresh onion and chilli
Sandwich di rombo in crosta di pistacchi, caponata siciliana e spinacini (1, 3, 5, 7)
Pistachio crusted turbot sandwich, Sicilian caponata and baby spinach
Cremoso al cioccolato, mousse di nocciole e granita al caffé (1, 3, 5, 7)
Creamy chocolate, hazelnut mousse and coffee granita

€ 85

Grissino maison con prosciutto crudo della Genuina 36 mesi (1, 5, 7)
Breadstick maison with raw ham of the Genuina 36 months
Cannolo croccante, mousse di caprino, miele e polvere di nocciole (1, 4, 6, 7)
Crunchy cannolo, goat cheese mousse, honey and hazelnut powder
Biscotto di maialino da latte, melone estivo candito e coriandolo (2, 3, 4, 7)
Suckling pig biscuit, candied summer melon and coriander
Tortello di coniglio al vino bianco e carote glassate (1, 3, 5, 7)
Rabbit tortello with white wine and glazed carrots
Agnello IGP Sardo in crosta di pane carasau e battuto di melanzane alla Menta (5, 11, 12)
IGP Sardinian lamb in a crust of carasau bread and chopped aubergines with mint
Seadas al miele di castagno (1, 3, 5, 7)
Seadas with chestnut honey
I gioielli del maestro cioccolatiere “Peano” (1, 3, 5, 7)
The jewels of the master chocolatier "Peano"

€ 85

Tacos al burro salato, acciuga del cantabrico e lamponi (1, 5, 7)
Tacos with salted butter, Cantabrian anchovies and raspberries
Brandade di baccalà, estratto di piselli e cialda di riso gioiello (1, 4, 6, 7)
Brandade of cod, pea extract and jeweled rice wafer
Crema al nero di seppia, uovo in camicia e foglia d'oro (1, 7, 8, 12)
Cuttlefish ink cream, poached egg and gold leaf
Spaghetto selezione “Verrigni” aglio, olio, peperoncino e granceola (1, 3, 5, 7)
Spaghetti “Verrigni” selection with garlic, oil, chilli and spider crab
Piccola fregula di molluschi e crostacei, zafferano, coralli e germogli (1, 3, 5, 7)
Small fregula of molluscs and crustaceans, saffron, corals and sprouts
Tartufi di rana pescatrice, crema al parmigiano e radici (1, 3, 5, 7)
Monkfish truffles, Parmesan cream and roots
Lingotto al frutto della passione e cioccolato bianco (1, 3, 5, 7)
Passion fruit and white chocolate ingot

€ 85

Crostatina al rosmarino, mousse di formaggio fresco e primizie dell'orto (1, 5, 7)
Rosemary tart, fresh cheese mousse and first fruits from the garden
La carota e la cipolla al vermouth rosso macchia e liquirizia (1, 4, 6, 7)
Carrot and onion with red vermouth and licorice
Tuorlo fritto, scapece di zucchine trombetta alla paprika dolce (1, 7, 8, 12)
Fried yolk, scapece of zucchini trumpet with sweet paprika
Gazpacho freddo di pomodoro, grissini, capperi, burrata e olive (1, 3, 5, 7)
Cold gazpacho with tomato, bread sticks, capers, burrata cheese and olives
Raviolo all'acqua di pomodoro, latte di bufala, datterini confit e gel di basilico (1, 3, 5, 7)
Raviolo with tomato water, buffalo milk, confit datterini tomatoes and basil gel
Piccola frittura di verdure e radici con maionesi alle spezie (1, 3, 5, 7)
Small fry of vegetables and roots with spice mayonnaise
La “pesca” e amaretti (1, 3, 5, 7)
The "peach" and macaroons

€ 75

PRIMI PIATTI

Spaghetto selezione “Verrigni” aglio, olio, peperoncino e granceola (1, 5, 7)
€22
Spaghetti “Verrigni” selection with garlic, oil, chilli and spider crab
Fregula di molluschi, crostacei, zafferano, coralli e germogli (1, 4, 6, 7)
€22
Fregula of molluscs, crustaceans, saffron, corals and sprouts
Tortello di coniglio al vino bianco e carote glassate (1, 7, 8, 12)
€20
Rabbit tortello with white wine and glazed carrots
Spaghetto alla chitarra, anguilla affumicata, cipollotto fresco e peperoncino (1, 3, 5, 7)
€22
Spaghetti alla chitarra, smoked eel, fresh onion and chilli
Raviolo all'acqua di pomodoro, latte di bufala, datterini confit e gel di basilico (1, 3, 5, 7)
€22
Raviolo with tomato water, buffalo milk, confit datterini tomatoes and basil gel
Image module
Image module

SECONDI

Tartufi di rana pescatrice, crema al parmigiano e radici (1, 4, 7, 8)
€32
Monkfish truffles, Parmesan cream and roots
Sandwich di rombo in crosta di pistacchi, caponata siciliana e spinacini (4, 9, 14)
€32
Pistachio crusted turbot sandwich, Sicilian caponata and baby spinach
Agnello IGP Sardo in crosta di pane carasau e battuto di melanzane alla Menta (1, 3, 5, 7, 8)
€32
IGP Sardinian lamb in a crust of carasau bread and chopped aubergines with mint
Frittura di verdure e radici con maionesi alle spezie (5, 11, 12)
€26
Fried vegetables and roots with spice mayonnaise
Crostatina al rosmarino, mousse di formaggio fresco e primizie dell'orto (1, 3, 7, 8, 9, 11)
€20
Rosemary tart, fresh cheese mousse and first fruits from the garden
Image module
Image module
Image module
Image module

APPETIZERS

Grissino maison con prosciutto crudo 36 mesi della Genuina (1, 5, 7)
€15
Grissino maison with 36 months raw ham from Genuina
Tacos al burro salato, acciuga del cantabrico e lampone (1, 4, 6, 7)
€15
Tacos with salted butter, Cantabrian anchovy and raspberry
Focaccia lievitata 72 ore, con Pancetta, Pecorino e Noci (1, 7, 8, 12)
€18
Focaccia leavened 72 hours, with Bacon, Pecorino cheese and Nuts
Gambero rosso, frutto della passione e cipolla tropea (1, 3, 5, 7)
€18
Red shrimp, passion fruit and Tropea onion
Biscotto di maialino da latte, melone estivo candito e coriandolo
€20
Suckling pig biscuit, candied summer melon and coriander
Pizza fiordilatte composta di pomodoro, acciuga del cantabrico e gel di basilico (1, 3, 5, 7)
€18
Fiordilatte pizza made with tomato, Cantabrian anchovy and basil gel
Crudo di scampi, rape e crema all'aceto di mele (1, 4, 7, 8)
€25
Raw prawns, turnips and apple cider vinegar cream
Tartare di dentice, fragole e liquirizia (4, 9, 14)
€22
Tartare of snapper, strawberries and licorice
Brandade di baccalà, estratto di piselli e cialda di riso gioiello (2, 3, 4, 7)
€22
Brandade of cod, pea extract and jeweled rice wafer
Tuorlo fritto, scapece di zucchine trombetta alla paprika dolce (1, 7, 8, 12)
€20
Fried yolk, scapece of zucchini trumpet with sweet paprika

DESSERT

Lingotto al frutto della passione e cioccolato bianco (1, 5, 7)
€10
Passion fruit and white chocolate ingot
Cremoso al cioccolato, mousse di nocciola e granita al caffè (1, 4, 6, 7)
€10
Creamy chocolate, hazelnut mousse and coffee granita
Seadas della tradizione, miele di castagno e gelato alla crema (1, 7, 8, 12)
€10
Traditional seadas, chestnut honey and cream ice cream
La “pesca” e amaretti (1, 3, 5, 7)
€10
The "peach" and macaroons
Limone, gin e cetriolo (1, 3, 5, 7)
€10
Lemon, gin and cucumber
Fragole o non Fragole? (1, 3, 5, 7)
€10
White chocolate crust, fiordilatte mousse and strawberry syrup.
Image module

CARTA VINI

Gentile Ospite questa carta vini è il frutto della nostra passione per il Vino.
La nostra volontà è quella di accompagnare al meglio i nostri piatti, ma anche quella di farVi fare un tour virtuale della nostra amata isola, cercando di farvi assaporare ciò che di meglio offre il panorama vitivinicolo Sardo.

Ovviamente, vista la nostra passione, non potevamo limitarci esclusivamente alla nostra isola e allora ci siamo spinti anche oltre tirreno dandoVi la possibilità di gustare alcuni dei vini che riteniamo siano delle perle della viticoltura Nazionale e Internazionale.
Speriamo realmente che possiate apprezzare.

In alto i calici e Salute!

Image module

MENU KIDS

Pasta al Pomodoro, Cotoletta di Pollo alla Milanese, Patete Fritte, Dolce a Sorpresa, Bibita
€20
Pizza Margherita, Patate Fritte, Dolce a Sorpresa, Bibita
€20

ALLERGENI

Come previsto dal Regolamento UE 1169/2011, nelle seguenti pagine sono riportati tutti gli ingredienti dei nostri piatti, inclusi gli allergeni, evidenziati in grassetto. Vi invitiamo in ogni caso ad avvisare delle vostre allergie il personale di sala che vi aiuterà non solo a scegliere, ma anche eventualmente a modificare a piacere le nostre ricette in base alle vostre esigenze.

I prodotti che potrebbero essere surgelati sono contrassegnati con l’asterisco «*».

Image module

* La volontà della direzione è quella di offrire prodotti freschi e di qualità, in alcuni periodi dell’anno però non è sempre possibile, per questo il prodotto contrassegnato con l’asterisco potrebbe essere surgelato o comunque sottoposto a trattamento termico per la tutela della Vostra salute e l’integrità del prodotto offerto.